Salmo 46

Compartilhe para abençoar

Cântico sobre Alamote: para o Cantor mór, entre os filhos de Corá.

1 DEUS é para nós refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas angústias.

2 Por isso, não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes sejam lançados ao coração dos mares.

3 Bramam as suas águas e espumam; os montes se abalam pela sua fúria. (Selá)

4 Há um rio cujos ribeiros alegram a cidade de DEUS, o santuário das moradas do Altíssimo.

5 DEUS está no meio dela; não será abalada. DEUS a ajudará ao romper da manhã.

6 As nações se enfurecem, os reinos se abalam; Ele levanta a Sua voz, e a terra se dissolve.

7 O SENHOR dos Exércitos está conosco; o DEUS de Jacó é o nosso alto refúgio. (Selá)

8 Vinde, contemplai as obras do SENHOR, que fez assolações na terra.

9 Ele faz cessar as guerras até os confins da terra; quebra o arco, corta a lança e queima os carros no fogo.

10 Aquietai-vos e sabei que Eu sou DEUS; serei exaltado entre as nações, serei exaltado sobre a terra.

11 O SENHOR dos Exércitos está conosco; o DEUS de Jacó é o nosso alto refúgio. (Selá)

Continue sua leitura no Livro de Salmos

Saiba mais sobre o Salmo 46

O Salmo 46 é um poderoso hino de confiança em DEUS, composto pelos filhos de Corá, uma família levítica encarregada do louvor e da adoração no templo de Jerusalém. Ele é um cântico de fé inabalável, proclamando que, mesmo diante das maiores crises e catástrofes, DEUS permanece como refúgio seguro e força constante do Seu povo.

Resumo Teológico

  • Tema central: DEUS é refúgio, força e segurança do Seu povo.
  • Ênfase: confiança em DEUS mesmo quando tudo ao redor parece ruir.
  • Cenário: refúgio seguro em meio ao caos.
  • Mensagem: a presença de DEUS traz estabilidade, paz e vitória.

Mensagem principal:

“Quando tudo balança, DEUS permanece firme.
Ele é o refúgio que nunca se move.”

🔗 Leia também: Explicação do Salmo 46:1 – DEUS é Nosso Refúgio e Fortaleza

Aviso Legal: todos versículos bíblicos deste capítulo foram traduzidos do original da Bíblia Sagrada, João Ferreira de Almeida (1860) para o português brasileiro. O nosso objetivo é compartilhar uma tradução brasileira fiel e livre da palavra do nosso DEUS.